|
|
|
16. August 2007 motu proprio und NGL Das Liturgische Institut in Trier und sämtliche Familienmeßkreise stehen von Afrika bis Castrop-Rauxel vor einem massiven Problem: nachdem der Papst ab September nur noch die Alte Lateinische Messe zugelassen hat, können liebgewonnene und theologisch tiefe Lieder demnächst nicht mehr gesungen werden, da sie nur in der verbotenen volkssprachlichen Fassung vorliegen. Catholica Io aber weiß Rat: in loser Folge werden wir hier die vom Vatikan approbierten, als Urfassung geltenden lateinischen Texte für die Tridentinische Kindermesse vorstellen (Carmina Nova Ecclesiastica). Wir beginnen mit dem absoluten Klassiker Amor Dei:
Amor Dei mirificus est
amor Dei mirificus est
amor Dei mirificus est
mirificus est.
Tantus amor cuius maior est
tantus amor cuius altior
tantus amor cuius amplior
mirificus est.
Auch für die Liebhaber von moderner weltlicher Musik im Gottesdienst ist gesorgt, so hat etwa die finnische Bischofskonferenz die Lieder "Nunc hic aut numquam" und "Ne Saevias" für den Gebrauch in der tridentinischen Jugendliturgie freigegeben.
Twittern
|
|
|
|
|
|