|
|
22. Februar 2007 Die Bibel in naturwissenschaftlich zutreffender Sprache In jenen Tagen aber sprach Jesus: "Seht die Vögel des Himmels außer dem Buschhäher: Sie säen nicht und sie ernten nicht und sie sammeln keine Vorräte in Scheunen außer dem Buschhäher: euer himmlischer Vater ernährt sie doch außer dem Buschhäher. Seid ihr nicht viel mehr wert als sie außer dem Buschhäher?"
Vgl. Buschhäher und Bibel, in: Credo ut intelligam.
Twittern
Kommentare:
ROFL.
Warum ist mir das heute morgen nicht eingefallen?
scipio () (URL) - 22 Februar '07 - 18:54
Endlich mal eine vernünftige Übersetzung nach dem ganzen feministischen Zeugs!!!;)
Institoris - 22 Februar '07 - 19:13
Jo, man erinnert sich noch an das peinliche Einkleben von kleinen Zetteln in den Gesangbüchern, damit das “Brüderlich” endlich verschwinde.
Johannes () (URL) - 01 März '07 - 11:34
|
|
|
|
|
|
|